想喝一杯咖啡但卻不知道澳洲人怎麼樣點咖啡嗎?

coffee-barista-guy_2782084b  

 

去澳洲打工度假的人們,如果想要理解為什麼澳洲人對星巴克這麼不削、對自己當地咖啡這麼有信心的話,你一定要喝喝看他們的咖啡啦。或是你在想,來澳洲點一杯咖啡都害羞、不知道怎麼點的話,這篇文章應該對你很有用唷:)  我當Brista的時候根本覺得澳洲人也對咖啡太嚴苛,一杯咖啡可以點到五個條件,"拿鐵要低脂要double要加一份糖又不要太燙"之類的。所以我們也來學看看如何嚴苛的對barista點出自己想喝的咖啡吧XD

 

澳洲人不太喝手沖咖啡(我也還不知道為什麼),菜單上幾乎沒有手充的選項。 所以那就很好點啦! 剩下我們都知道的義式咖啡們。

 

1. 常被點的種類

me  

黑咖啡:

Americano, 或是澳洲特有講法(Long black)。 一份濃縮咖啡沖熱水。

 

拿鐵:

Latte或是coffee latte,latte是牛奶的意思,顧名思義是很奶的咖啡XD。 濃縮加上牛奶(幾乎無奶泡)奶泡超薄。 通常會裝在透明玻璃杯裡。

 

卡布奇諾:

Cappuchino。 濃縮加上牛奶跟奶泡,上面通常會有巧克力粉。喜歡喝奶泡或是喜歡"比較咖啡"的拿鐵人最愛。

 

澳洲咖啡(維基百科說是從澳洲或是紐西蘭其一被發明的喔):

Flat white。跟拿鐵很像,但是幾乎沒有奶泡(奶泡層超薄)、只有steamed milk。 

 

濃縮:

espresso。濃縮在一個超小杯子裡。義大利人早餐最愛、提神省時間(不用打奶泡)必備。

 

摩卡:

Mocca。濃縮、牛奶、巧克力。喜歡巧克力人的最愛啦!

 

焦糖瑪奇朵:

caramel Macchiato。濃縮、焦糖糖漿、牛奶。上面通常會有焦糖糖漿點綴。

 

星冰樂:

Frappuchino。濃縮、冰塊、牛奶、巧克力片還有一層厚厚的鮮奶油。不是每間店都有喔!

  

2. 加不加糖漿:

ssss  

你可以跟他說Can i have a latte with some (糖漿) syrup。

有焦糖(caramel), 香草(vanilla), 椹果(hazalnut) 謝謝網友更正:)。通常要加0.5塊~1.5塊。

 

3.要不要加重:

d  

如果你想要咖啡味道重一點、可以跟他們說要double shot, 或是an extra shot(有些店可能本來就會給double shot)。通常是免費、有些會收0.5塊~1塊。

   

4. size:

ssssssss  

 small(小杯), regular or medium(中), large或是mug(大)。 記得Tall(大杯)好像只有星巴克講喔(有些人說有些咖啡廳也有喔!但我沒看過啦personally)。 別想"去麥當勞點肯德基"的話就記得別說XD 咖啡師要多解釋一次、被白眼就多一次喔XD

 

5. 奶

m  

你可以要全脂(full cream milk)、或是低脂(skinny milk)(後來我看了網友回覆、英國英文會說skim milk喔:) 或是豆漿(soybean milk)(後來我去查了soy milk也可以喔)

 

6. 糖

su  

他們通常會問你"sugar?" 你可以說 one sugar or two sugar(一匙糖或兩匙) 或是 no suger。

 

7. 內用外帶

sh  

然後最後會問你要內用having here(for here美國人比較常用) or take away(外帶。

但是我們都點了咖啡、一定要內用一下的阿。我自己覺得他們的咖啡廳都很有味道、搞不好坐下來還可以認識隔壁的人呢:) 

 

最後別忘記跟他們說,cheers , have a nice day(afternoon, evening)喔! :)

 (也別忘記給我文章一個讚啦! :P

 

 大家在下面回覆也寫得太激烈,呵呵。我當然沒有很專業、只是把我在做咖啡的時候店裡遇到的客人的習慣和我們店的做法和大家分享:) 也沒有說只有我是"絕對"對的。澳洲那麼大、一定會有很多不同做法或是說法啦= = 但是謝謝下面網友提醒我腦殘的夏威夷豆喔XD我當時再吃夏威夷豆哈哈哈哈哈哈哈XD

 

文章標籤
創作者介紹
創作者 NADIA 的頭像
NADIA

我還在迷路

NADIA 發表在 痞客邦 留言(18) 人氣()


留言列表 (18)

發表留言
  • 我的天阿
  • 這篇是在講什麼?我到底看了什麼?亂七八糟的錯誤資訊一大堆,連咖啡最基本的常識都沒有,貼幾張圖隨便唬爛也可以發一篇文?
  • 請問是哪裡亂七八糟 哪裡錯誤資訊呢? 謝謝指教:)

    NADIA 於 2015/04/20 16:40 回覆

  • 您的暱稱 ...
  • 紐西蘭也有flat white
  • 真的欸我查了危機http://en.wikipedia.org/wiki/Flat_white 當初是我一個澳洲朋友說是澳洲特有咖啡我才寫只有澳洲啦 謝謝指教:)

    NADIA 於 2015/04/20 16:41 回覆

  • ...
  • 澳洲很多店也是用TALL當SIZE.........
  • 真假的! 我自己是沒有遇過咖啡是這樣的,但是well那麼多咖啡廳在澳洲。而且有一個店員告訴我TALL只有星巴克有XD欸!

    NADIA 於 2015/04/20 22:24 回覆

  • 在澳洲咖啡店打工過
  • 真的好多錯誤
    新包勿學
  • 不太一樣
  • 先不論咖啡種類的內容跟成份是不是正確
    這內容有些錯誤,還有我有些不太一樣的經驗

    Hazelnut拼錯了,而且那不是夏威夷果,是榛果,夏威夷果是Macadamia

    尺寸部份,每間店有自己的用法,small.medium.large是最簡單的,但不一定是最正確的mug也不一定就是大杯,只是用馬克杯裝而已專指內用的

    加糖部份,我從來沒遇過問要不要加糖,通常都是放在旁邊讓你自助,不過也許有咖啡店是由店員加的,這點我不說死

    通常低脂或脫脂奶的說法是skim milk,skinny milk這說法我沒聽過,豆漿也通常只說soy milk

    Espresso也有用short black的說法,但我也曾看過店家把兩個分開,我不知道差別在哪裡

    我不曾在咖啡店工作過,但曾經管理過多家咖啡廳的收銀員,自己也挺常喝咖啡買咖啡,這是我的一些不太一樣的經驗,幫你補充
  • 夏威夷是我在吃的啦沒有注意到XD 通常我們說MUG就是最大杯、不然會直接說small。 自助糖應該是內用才會不問妳喔、外帶咖啡我們都會問客人:) 的確有skim milk說法(英國人也說他們不說skinny milk)但是我遇到的大部分客人都說他們要skinny milk耶! 其實我們只有expresso(就是short black)沒有遇過分開的。 謝謝你得補充和討論!!!!

    NADIA 於 2015/04/20 22:28 回覆

  • ........
  • -星巴克

    Your Size Choices (選擇您的飲料大小)

    Short (小杯)
    在 Starbucks Coffee,Short 指的是 8 盎司 (約 240 毫升) 大小的飲料,最適合在晚餐後飲用。
    Tall (中杯)
    在 Starbucks Coffee,Tall 指的是 12 盎司 (約 360 毫升) 的飲料,這也是最多人點用的 Size。
    Grande (大杯)
    在 Starbucks Coffee,Grande 指的是 16 盎司大小 ( 約 480 毫升 ) 的飲料,當您想好好的犒賞自己一下時,這會是您最好的選擇。
    Venti (特大杯)
    在 Starbucks Coffee,Venti 是指 20 盎司大小,當你想好好品嚐您最愛飲料的時候,它會是您的最佳選擇。
  • barista
  • 這篇錯的離譜,建議修改過再發佈。我在澳洲的咖啡店當經理,這內容...實在很容易誤導剛來澳洲的人。

    首先我建議你不要說幾份濃縮幾份奶,因為那都是依照size而定,依照店家而定。像我們店光是小杯long black就有兩份shot,還有latte本身莫約有一公分的奶泡,不是「幾乎沒奶泡」。flat white我從來沒有遇過裝在透明玻璃杯,一直以來都是裝在有提手的咖啡杯的。一份expresso就是sort black,兩份的叫doppio。

    據我所知一般咖啡店沒賣星冰樂?而是賣一種叫frappe的冰沙用特殊的奶粉打的。
    tall是星巴克的中杯(不是大杯),而且講這是不會被白眼的,我相信店員頂多只是會再double check一次,因為每人有每人習慣講法。

    hazelnut是榛果,豆漿是soy milk

  • 幾乎沒有奶泡可能太多、但我的意思是比起卡布奇諾XD 謝謝你提醒我。 FLATE WHITE不會裝在波璃杯內(是拿鐵)沒錯唷! 是我貼錯的、以更正。 長頸鹿有他們的星冰樂!名字是frape沒錯喔! 所以我說不是每間咖啡廳都有星冰樂阿!:)

    NADIA 於 2015/04/20 22:33 回覆

  • 我的天啊
  • 上面很多糾正了,我再補一個給你,我在墨爾本開某精品咖啡廳,也是咖啡手,espresso不是expresso,flat white, latte, cap, 的奶泡都要超細不是只有flatwhite, 大部分都裝在cup,而不是玻璃杯,奶泡量約拿鐵的三分之一,latte也不是牛奶的意思,而是原意為含奶咖啡,現在衍生為含30ml奶泡120ml牛奶,30ml espresso, 的咖啡,也就是6oz,你連基本都不懂隨便宣傳你扭曲而且不足的知識,是故意讓人來看,並且增加廣告營收是吧?大家何必要你教?在台灣喝咖啡的人絕大部分懂的比你多了。
  • 你說的完全沒錯!!! 我的用詞太粗糙了!! 細的意思是奶泡很薄啦:(( 我沒有故意讓人家來看阿= = 我是真的想提供給大家我自己在咖啡店工作的經驗、希望可以幫到大家!!!我確實沒有很厲害、我也沒有說我的文章是每間都是這樣用或是正確的、被這樣說有點難過。 如果可以你可以寫篇厲害的咖啡文章教我們阿:) 也或許可以知道寫文章可以賺多少錢 = =xd

    NADIA 於 2015/04/20 22:35 回覆

  • 關於latte
  • 樓上的
    Latte原文為義大利文,意思是指熱牛奶
    所以這部份並沒有錯
    只是現在習慣上省略掉coffee這個字
    畢竟應該沒多少人是去cafe買熱牛奶喝的
    若你在歐洲旅行向cafe說latte的話
    雖然現在有些cafe店員已經習慣了還會再確認一次
    但是在比較鄉村的地方這樣說還是會端上一杯熱牛奶給你的
  • 謝謝你:) 好酷喔!! 這個我不知道!

    NADIA 於 2015/05/04 20:50 回覆

  • DD
  • 以上這麼多人宣稱自己在海外或者咖啡館工作
    難道都不知道有一種東西叫南北差異或東西不均之類的嗎
    原作者好心寫了這麼大一篇 卻被你們這樣抹滅她的用心
    也許有些字打錯 有些觀念和你不一樣 就是錯的嗎
    很多事情有這麼絕對嗎?

    給意見交流我覺得很棒 因為這裡就是這樣的一個地方
    但希望大家可以態度好一點 畢竟這也是人家的心血
  • 謝謝你!!!!!!!!!!! 都快哭了我 :(( 但確實有些習慣是我"從沒有遇過"的、所以也學到了一點:) ex:mug不是最大杯、說froth"薄"比"細"好 哈哈哈

    NADIA 於 2015/04/21 12:40 回覆

  • 訪客
  • 恩,其實我看文章的第一個反應是“這個人應該是星巴克體系出來的”
    出了星巴克點caramel macchiato,會跟想像的不一樣
    因為其實macchiato是只有濃縮+“奶泡” (真的沒有牛奶)
    會先問long or short? 但其實就是純濃縮或是有加一點熱水

    所以衷心的建議在紐澳,不要在星巴克以外的地方點caramel macchiato
    不然會跟我第一次一樣對著眼前的杯子充滿問號

    但我的知識來源是紐西蘭的咖啡廳工作經驗,若兩國習慣有出入再請指教
  • hi 我們有店裡自己有macchiato 也有caramal macchiato耶!

    NADIA 於 2015/04/21 12:38 回覆

  • Lily
  • 甚麼叫超完整攻略? 應該是超離譜才對吧。。。
    我在澳洲住了近十年,所以才來看看。。。。你對澳洲人咖啡文化的看法觀念好特別啊。。。。我想要是澳洲人看到應該都會想跟你說。。。。。你真的有些誤會了
  • 請問哪裡"超"離譜呢? 謝謝指正我也好可以更正給大家更完整的資訊! 謝謝:)

    NADIA 於 2015/04/21 12:37 回覆

  • 小星星PT
  • 因為作者的熱情分享還有許多訪客的回應指教~莫莫又學到好多~^_^ 重點想請教~flat white 正確的作法是什麼呀?應該很多地方都有吧?常常有新馬客人點也~~
  • 路過…
  • 糖是不是也拼錯啦?不是sugar 嗎?你的拼字系統不太盡責唷!怎麼沒提醒你XD
    還有,希望你看了大家的留言之後別氣餒!人非聖賢嘛!知錯能改就可以不斷成長(握拳!)
  • 真的欸!!! 謝謝你讓我知道XD 我還真的一直以為是SUGER呢XD

    NADIA 於 2015/04/22 09:56 回覆

  • 我的天阿
  • 樓上有幾位護航的網友,我這樣說好了,咖啡熱愛者或是咖啡手都是偏執狂,因為咖啡講究的就是細節,這篇通篇錯誤,根本就是新手裝專業,當然會被ㄉ一ㄤ。
    不然這樣,我不是醫生,我來發一篇吃大便可以防癌你看如何?什麼人都可以裝專業騙廣告費騙讚騙人氣,難怪這社會會亂,不爽看當然可以不看,但是我的fb有多位朋友轉貼這篇廢文,我來這裡吐嘈就是不希望誤導我朋友。
    要發專業文,至少做點功課,讓人看到你的用心,這篇連英文都不查,google翻譯不是很好用嗎?不懂英文可以不要賣弄,打中文不會喔?

    發廢文實在讓人不吐不快
  • 妳寫了整篇還沒有說我有哪裡是"我的天阿" 或是"通"篇錯誤。你才是誤導別人吧XD 英文是想要大家知道怎麼點阿,我不太有較正錯字的習慣沒錯、但是這輩你解讀成"賣弄"英文、我也覺得你讓我覺得蠻有想像力的XD

    但是謝謝你的指教、我會繼續加油不被你這種覺得我寫了兩小時然後一萬人次還沒有一毛錢的人、覺得我在"騙廣告費"喔:) 你應該做功課之道廣告可以賺多少再"亂說"話喔 :) 不然全天下早就都是部落客了XD

    最後、想要"好心的讓你朋友"知道這篇"通"篇錯誤、你應該留名你是誰吧:)? 不然妳朋友怎麼知道呢?那這篇是不是也是廢文呢XD?

    謝謝激勵我:)

    NADIA 於 2015/04/22 10:00 回覆

  • 我的天阿
  • 發一篇文在下面說什麼澳洲這麼大作法會不同,這什麼鬼道理?全世界的義式咖啡都是一樣的標準,WBC你有沒有看過?
    廣告可以賺多少?
    http://www.google.com.au/adwords/benefits/
    這需要做功課嗎??
    你也許寫了兩小時,就像我說的,我說吃大便可以防癌寫兩小時,你覺得可以發一篇部落格文在到處貼fb社團嗎?
    上面改了一堆,還是錯了一堆,你不做功課就算了,下面一堆人主動的告訴你哪裡錯了結果你改個兩行??是你理解能力低還是根本不認真看其他人跟你解釋的?
    我說話就是直接,當你不用功發篇廢文,還怕人罵阿?

    在咖啡手眼裡,你這篇根根本本的污辱了咖啡的專業,還超完整攻略勒,你當咖啡手都王八蛋就是了?
    不回了,你愛怎麼想就怎麼想,省的幫你灌廣告點閱率和人氣
  • 你可以當我做文老師了XD 想像跟修辭都超高超欸 汙辱或是王八蛋這麼嚴重得字都出來了XD

    還有 廣告點閱率 是要點才有喔 你不用太擔心XD

    NADIA 於 2015/04/22 13:30 回覆